dequeísmo

dequeísmo
dequeísmo
Es el uso indebido de la preposición de delante de la conjunción que cuando la preposición no viene exigida por ninguna palabra del enunciado.
1. Se incurre en dequeísmo en los siguientes casos:
a) Cuando se antepone la preposición de a una oración subordinada sustantiva de sujeto. El sujeto de una oración nunca va precedido de preposición y, por tanto, son incorrectas oraciones como Me alegra de que seáis felices (correcto: Me alegra que seáis felices); Es seguro de que nos quiere (correcto: Es seguro que nos quiere); Le preocupa de que aún no hayas llegado (correcto: Le preocupa que aún no hayas llegado); Es posible de que nieve mañana (correcto: Es posible que nieve mañana). Algunos de estos verbos, cuando se usan en forma pronominal (alegrarse, preocuparse, etc.), sí exigen un complemento precedido de la preposición de. En ese caso, el uso conjunto de la preposición y la conjunción es obligatorio: Me alegro de que seáis felices, y no Me alegro que seáis felices; Me preocupo de que no os falte nada, y no Me preocupo que no os falte nada ( queísmo, 1a).
b) Cuando se antepone la preposición de a una oración subordinada sustantiva de complemento directo. Esto ocurre, sobre todo, con verbos de «pensamiento» (pensar, opinar, creer, considerar, etc.), de «habla» (decir, comunicar, exponer, etc.), de «temor» (temer, etc.) y de «percepción» (ver, oír, etc.). El complemento directo nunca va precedido de la preposición de y, por tanto, son incorrectas oraciones como Pienso de que conseguiremos ganar el campeonato (correcto: Pienso que conseguiremos ganar el campeonato); Me dijeron de que se iban a cambiar de casa (correcto: Me dijeron que se iban a cambiar de casa); Temo de que no llegues a tiempo (correcto: Temo que no llegues a tiempo); He oído de que te casas (correcto: He oído que te casas).
c) Cuando se antepone la preposición de a una oración subordinada que ejerce funciones de atributo en oraciones copulativas con el verbo ser. Este complemento, por lo general, no va precedido de preposición y, por tanto, son incorrectas oraciones como Mi intención es de que participemos todos (correcto: Mi intención es que participemos todos).
d) Cuando se inserta la preposición de en locuciones conjuntivas que no la llevan: a no ser de que (correcto: a no ser que), a medida de que (correcto: a medida que), una vez de que (correcto: una vez que).
e) Cuando se usa la preposición de en lugar de la que realmente exige el verbo: Insistieron de que fuéramos con ellos (correcto: Insistieron en que fuéramos con ellos); Me fijé de que llevaba corbata (correcto: Me fijé en que llevaba corbata).
2. Los verbos advertir, avisar, cuidar, dudar e informar, en sus acepciones más comunes, pueden construirse de dos formas: advertir [algo] a alguien y advertir de algo [a alguien]; avisar [algo] a alguien y avisar de algo [a alguien]; cuidar [algo o a alguien] y cuidar de algo o alguien; dudar [algo] y dudar de algo; informar [algo] a alguien (en América) e informar de algo [a alguien] (en España). Por tanto, con estos verbos, la presencia de la preposición de delante de la conjunción que no es obligatoria ( advertir, avisar, cuidar(se), dudar, informar(se)).
3. Un procedimiento que puede servir en muchos de estos casos para determinar si debe emplearse la secuencia de «preposición + que», o simplemente que, es el de transformar el enunciado dudoso en interrogativo. Si la pregunta debe ir encabezada por la preposición, esta ha de mantenerse en la modalidad enunciativa. Si la pregunta no lleva preposición, tampoco ha de usarse esta en la modalidad enunciativa: ¿De qué se preocupa? (Se preocupa de que...); ¿Qué le preocupa? (Le preocupa que...); ¿De qué está seguro? (Está seguro de que...); ¿Qué opina? (Opina que...); ¿En qué insistió el instructor? (Insistió en que...); ¿Qué dudó o de qué dudó el testigo? (Dudó que... o dudó de que...); ¿Qué informó [Am.] o de qué informó [Esp.] el comité? (Informó que... [Am.] o informó de que... [Esp.]).
4. antes (de) que, después (de) que, con tal (de) que.  antes, 3; después, 2 y tal, 2.

Diccionario panhispánico de dudas. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • Dequeísmo — is a variation in Spanish grammar, considered wrong in prescriptive works, which consists in using de que instead of just que as the complementizer introducing a verbal complement clause. For example: Me dijo de que estaba cansado ( He told me… …   Wikipedia

  • Dequeísmo — Saltar a navegación, búsqueda El dequeísmo es, en idioma español, la utilización no normativa de la preposición de junto a la conjunción que en oraciones completivas u oraciones sustantivas de objeto directo. Ejemplos de esta ultracorrección son …   Wikipedia Español

  • dequeísmo — sustantivo masculino 1. Área: gramática Uso incorrecto de la preposición de delante de una proposición subordinada introducida por que: En la frase piensa de que no le suspenderán hay un caso de dequeísmo, porque lo correcto sería piensa que no… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • dequeísmo — m. Gram. Empleo indebido de de que cuando el régimen verbal no lo admite; p. ej., *Le dije de que viniera …   Diccionario de la lengua española

  • Dequeísmo — En espagnol, le dequeísmo est l usage incorrect selon la norme grammaticale de la préposition « de » devant la conjonction « que » dans certaines constructions. Sommaire 1 Exemples 2 Analyse …   Wikipédia en Français

  • Dequeísmo — ► sustantivo masculino GRAMÁTICA Uso incorrecto de la locución de que cuando el régimen verbal no lo admite: ■ cree de que vendrá es un ejemplo de dequeísmo. * * * dequeísmo m. Gram. Uso incorrecto de la preposición «de» ante oraciones… …   Enciclopedia Universal

  • dequeísmo — {{#}}{{LM D11966}}{{〓}} {{[}}dequeísmo{{]}} ‹de·que·ís·mo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{♂}}En gramática,{{♀}} uso indebido de la preposición de ante una subordinada introducida por la conjunción que: • En la expresión ‘Le dijimos de que saliera esta noche’ …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • dequeísmo — Es incorrecto el uso de expresiones como decir de que , pensar de que o imaginar de que , puesto que los verbos decir, pensar e imaginar, entre otros, no exigen la preposición de en su construcción …   Diccionario español de neologismos

  • Wikipedia:Convenciones idiomáticas — Esta guía forma parte del Manual de estilo de Wikipedia en español. Los editores deberían seguirla, excepto cuando el sentido común y las excepciones ocasionales sirvan para mejorar el artículo. Antes de editar esta página, asegúrate de que… …   Wikipedia Español

  • dequeísta — adj. y n. Gram. Se aplica al que practica el dequeísmo. * * * dequeísta. adj. Perteneciente o relativo al dequeísmo. || 2. Que incurre en el dequeísmo. U. t. c. s …   Enciclopedia Universal

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”