colar
11colar el mosquito para tragarse el camello — escandalizarse por falta ajena menor, mientras se incurre en falta propia mucho mayor; reaccionar ante el error menor del otro a la vez que se ignora la falta mayor propia; predicar alguna moral mientras se es partícipe de grave inmoralidad; es… …
12Colar de força — Le Colar de força (litt. collier de force , en portugais) est une technique d immobilisation de capoeira qui consiste étrangler son adversaire en se positionnant à côté de lui. Voir aussi Capoeira Liste des mouvements de capoeira Portail des… …
13colar — v Derretir un metal para su posterior moldeo. Tambiйn llamado fundir …
14colar — pop. Fornicar …
15colar — co|lar Mot Agut Verb transitiu …
16colar — (v) (Intermedio) separar elementos sólidos de un líquido Ejemplos: Cuelo la leche porque a la niña no le gusta la nata. Coló el zumo de naranja antes de servirlo. Sinónimos: filtrar …
17colar(se) — Sinónimos: ■ filtrar, cerner, cernir, cribar, destilar, exudar, tamizar ■ lavar, limpiar, blanquear ■ infiltrarse, pasar, entrar …
18colar — transitivo 1) filtrar. 2) pasar, meter. transitivo y pronominal 3 coloquial equivocarse, no dar pie con bola, írsele los pies …
19colar — tr. Pasar un líquido por un colador, cedazo o paño. Blanquear la ropa. intr. Pasar por un lugar estrecho. Meterse, introducirse sin permiso …
20colar — significado: marchar etimología: lat. colare ( pasar ) …