aguardar

aguardar
aguardar
1. Con el sentido de ‘esperar en un sitio a que [alguien o algo] llegue o a que suceda [algo]’, es transitivo en el español culto general: «En el salón de visitas los aguardaban unos cincuenta guardias» (Valladares Esperanza [Cuba 1985]); «El juez [...] aguarda las campanadas de las doce» (Mojarro Yo [Méx. 1985]). No obstante, en gran parte de América, especialmente en México, Centroamérica y el Caribe, no es infrecuente su uso como intransitivo, seguido de un complemento con por, uso que también se documenta ocasionalmente en España: «Al llegar Cruz a su vivienda encuentra un joven robusto que evidentemente aguardaba por él» (Santander Extensionista [Méx. 1978]); «Mientras aguardaba por sus pertenencias, Stephane Gagne [...] mostraba su conformidad con el registro» (FVigo [Esp.] 15.6.01). Es uso que cuenta con antecedentes clásicos, aunque en algunos casos puede deberse hoy al influjo del inglés to wait for. Se recomienda la construcción transitiva (aguardar [algo o a alguien]), que es la mayoritaria en el uso culto.
2. Cuando significa ‘tener esperanza [en que algo suceda] o creer [que sucederá]’, es transitivo y va seguido de un infinitivo o de una oración introducida por que: «Con renovado ardor aguardaba ver de nuevo la catedral» (FdzSpencer Pueblo [R. Dom. 1997]); «En lo más íntimo aguarda que el firmamento caiga sobre la Tierra» (Chamorro Muerto [Esp. 1984]). Si lo que significa es ‘dar tiempo a que algo suceda antes de hacer otra cosa’, es intransitivo y en ese caso el infinitivo o la oración introducida por que van precedidos de la preposición a: «Sin aguardar a despejarme por completo me precipité sobre el cuaderno» (Quintero Danza [Ven. 1991]); «Susan aguardó a que bebiera agua fría para preguntarle [...] si había encontrado algo» (Ponte Contrabando [Cuba 2002]).
3. Cuando significa, dicho de una cosa, ‘estarle reservada a alguien o haberle de ocurrir en el futuro’, es intransitivo; el complemento de persona es indirecto: «Todavía le aguardaban más sorpresas a Rochas» (Cabouli Terapia [Arg. 1995]).

Diccionario panhispánico de dudas. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую
Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • aguardar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: aguardar aguardando aguardado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aguardo aguardas aguarda aguardamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • aguardar — v. tr. 1. Esperar. 2. Vigiar. 3. Acatar. 4. Preparar se contra …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • aguardar — verbo transitivo,intr. 1. Esperar (una persona) [a otra persona o a una cosa]: El avión no aguarda. Aguardemos a otro día. verbo transitivo,intr.,prnl. 1 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • aguardar — (De guardar). 1. tr. Esperar a que llegue alguien o algo, o a que suceda algo. U. t. c. prnl.) 2. Creer que llegará o sucederá algo o tener la esperanza de ello. 3. Dar tiempo o espera a alguien, y especialmente al deudor, para que pague. 4.… …   Diccionario de la lengua española

  • aguardar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Esperar que llegue una persona o que suceda una cosa: ■ aguardaba la noticia con desazón; la aguardaban a media noche. ► verbo transitivo 2 Tener una persona esperanza de que suceda algo. SINÓNIMO esperar 3… …   Enciclopedia Universal

  • aguardar — {{#}}{{LM A01239}}{{〓}} {{ConjA01239}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01264}} {{[}}aguardar{{]}} ‹a·guar·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo,{{♀}} esperar su llegada o su realización: • Te aguardo en el portal. Aguarda a que te avisen …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • aguardar — (v) (Intermedio) permanecer en algún lugar en espera de algo Ejemplos: La gente en la estación aguarda la llegada del tren. Te aguardaré en el centro comercial. Sinónimos: esperar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • aguardar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Permanecer en algún lugar o en cierta condición hasta que llegue alguien o suceda algo: Aguarde aquí, voy por un médico , Aguarda hasta que tengas noticias , Aguarden un segundo, en seguida los atiendo 2 Aguardarle… …   Español en México

  • aguardar — intransitivo y transitivo esperar, estar de plantón (coloquial). ≠ desesperar, marchar. * * * Sinónimos: ■ esperar, acechar, permanecer Antónimos: ■ marchar, irse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • aguardar — tr. Estar esperando. Dar tiempo …   Diccionario Castellano

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”