tronar — Se conjuga como: contar Infinitivo: Gerundio: Participio: tronar tronando tronado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. trueno truenas truena tronamos tronáis… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
tronar — tronár, tronári, s.m. (reg.) tâmplar de lăzi şi sicrie. Trimis de blaurb, 15.03.2007. Sursa: DAR … Dicționar Român
tronar — v. intr. Troar; trovejar … Dicionário da Língua Portuguesa
tronar — (Del lat. tonare, con la r de tronido). 1. intr. impers. Haber o sonar truenos. 2. intr. Despedir o causar ruido o estampido; como las armas de fuego cuando se disparan. 3. coloq. Dicho de una persona: Perder su caudal hasta el punto de… … Diccionario de la lengua española
tronar — {{#}}{{LM SynT39819}}{{〓}} {{CLAVE T38853}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tronar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} atronar • retumbar • resonar = {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}(contra algo){{♀}} arremeter • atacar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tronar — (Del lat. tonare.) ► verbo impers 1 METEOROLOGÍA Producirse truenos: ■ me han dicho que ha estado tronando pero no lo he oído. SE CONJUGA COMO contar ► verbo intransitivo 2 Producir una cosa un ruido fuerte: ■ las escopetas de los cazadores… … Enciclopedia Universal
tronar — v intr (Se conjuga como soñar, 2c) 1 Producir un ruido violento y sordo las descargas eléctricas en la atmósfera, las armas de fuego o los cohetes: Parece que va a llover, ya está tronando , tronar un fulminante 2 tr Hacer alguien que algo… … Español en México
tronar — pop. Hablar, escribir o pronunciar discursos violentos contra otro … Diccionario Lunfardo
tronar — tro|nar Mot Agut Verb intransitiu … Diccionari Català-Català
tronar — Sinónimos: ■ atronar, retumbar, resonar, estallar, mugir ■ maldecir, protestar, encolerizarse … Diccionario de sinónimos y antónimos