- llevar
- llevar1. Cuando significa ‘hacer que [una persona o cosa] llegue a otra persona, o a un determinado lugar o situación’, además del complemento directo, suele llevar un complemento indirecto de persona o un complemento introducido por a, que expresa el lugar o situación: «A Elodia le llevaban recados los hombres de servicio» (UPietri Oficio [Ven. 1976]); «Encontró un taxi que lo llevó a su casa» (Gamboa Páginas [Col. 1998]); «El maldito vino es el que lo lleva a la perdición» (Gallego Adelaida [Esp. 1990]).2. Con el sentido de ‘inducir [a alguien] a que crea o haga algo’, como otros verbos de influencia (→ leísmo, 4b), se construye con un complemento directo de persona y un complemento con a: «Realizó diversas investigaciones [...] que lo llevaron a hacer importantes descubrimientos» (Guzmán País [Arg. 1999]).3. Significa también ‘estar [durante un período de tiempo] en una misma situación o en un mismo lugar’: «Llevo treinta y cinco años encerrado por su culpa» (Martínez Perón [Arg. 1989]); «Lleva ya ocho días aquí» (Paso Palinuro [Méx. 1977]). Si se hace referencia a una acción, lo normal es la construcción afirmativa con gerundio o la construcción negativa con sin + infinitivo: «El hombre lleva tres días bebiendo» (Mutis Ilona [Col. 1988]); «Llevaba dos semanas sin aparecer por el apartamento del barrio» (Rovinski Herencia [C. Rica 1993]). Menos frecuente, pero también válida, es la construcción con de + infinitivo, documentada tanto en América como en España: «Llevábamos cuatro años de no vernos» (Aguilar Golfo [Méx. 1986]); «Llevo años de vivir vicariamente» (Leguina Nombre [Esp. 1992]). En algunas áreas americanas, en lugar de llevar, se usa, con este sentido, el verbo tener (→ tener(se), 3).4. llevar + participio. Perífrasis que expresa la realización hasta un determinado momento de la acción designada por el participio y que esta aún continúa o puede continuar: «De su recetario de cocina china lleva vendidas siete ediciones» (País [Esp.] 1.2.84). El español estándar permite esta construcción solamente con verbos transitivos, con cuyo complemento directo, que debe estar explícito, concuerda en género y número el participio: «Llevaba ya leídas las obras completas de Marx y parte de las de Lenin» (Bryce Vida [Perú 1981]). Es incorrecto mantener invariable el participio: ⊕ «Llevo gastado unos 30 millones de sucres» (Vistazo [Ec.] 6.11.97); debió decirse Llevo gastados.
Diccionario panhispánico de dudas. 2013.