- -dad
- -dadSufijo de origen latino que en español forma, a partir de adjetivos, sustantivos abstractos de cualidad: artificialidad (‘cualidad de artificial’), vistosidad (‘cualidad de vistoso’). La forma -dad aparece solamente detrás de las consonantes n, l o r en sustantivos que proceden directamente del latín, como cristiandad, crueldad, igualdad, maldad, vecindad, verdad, etc., o en creaciones tempranas en castellano, como hermandad, liviandad y ruindad; pero no se emplea en la actualidad en la creación de sustantivos abstractos a partir de adjetivos. Hoy, este sufijo, dependiendo del adjetivo al que se une, adopta las variantes -idad, -edad o -eidad. Si bien su comportamiento no es siempre predecible, pueden darse las siguientes reglas generales orientativas:a) Los adjetivos bisílabos acabados en vocal suelen tomar la variante -edad: hosquedad, bastedad, bronquedad. Los sustantivos de este grupo que terminan en -idad suelen proceder directamente del latín, y no del adjetivo bisílabo español más el sufijo -dad: claridad (del lat. claritas), sanidad (del lat. sanitas), santidad (del lat. sanctitas), simplicidad (del lat. simplicitas).b) Los adjetivos bisílabos acabados en consonante toman normalmente la forma -idad: banalidad, gracilidad, locuacidad.c) Los adjetivos terminados en -io/-ío, bisílabos o no, toman la forma -iedad: obviedad, vaciedad, transitoriedad, etc., salvo solidaridad (→ solidaridad) y subsidiaridad (→ subsidiariedad), cuya forma anómala se debe al influjo de otras lenguas.d) Los adjetivos terminados en -eo, bisílabos o no, toman la variante -eidad: heterogeneidad, espontaneidad, simultaneidad.e) El resto de los adjetivos de más de dos sílabas forman generalmente sustantivos acabados en -idad: confidencialidad, alcalinidad, aromaticidad.f) Los adjetivos que contienen en su forma el sufijo -ble adoptan la terminación -bilidad: inteligibilidad, audibilidad, culpabilidad.
Diccionario panhispánico de dudas. 2013.