- casete
- casete1. Adaptación gráfica de la voz francesa cassette, ‘cajita de plástico que encierra una cinta magnética para el registro y reproducción de sonidos o imágenes u otro tipo de datos’ y, por extensión, en amplias zonas del ámbito hispánico, ‘aparato grabador y reproductor de casetes’. Con el primer sentido, es válido su uso en ambos géneros: «Paró la grabadora, extrajo el casete, introdujo otro y presionó una tecla como si disparara» (Díaz Piel [Cuba 1996]); «Coloqué una casete de música de cámara» (Fogwill Cantos [Arg. 1998]). Con el segundo sentido, solo se emplea en masculino: «Con la otra mano tanteo el casete. Lo abro bruscamente, introduzco la cinta ahí» (GaSánchez Alpe d’Huez [Esp. 1994]). En masculino se utiliza también como acortamiento coloquial de radiocasete (→ 2b). Su plural es casetes (→ plural, 1a): «Ponía sus casetes de música religiosa a todo volumen» (Hora [Guat.] 10.6.97). Se desaconseja, por minoritaria, la adaptación ⊕caset. Son inadmisibles formas híbridas como ⊕casette o ⊕cassete, que no son ni francesas ni españolas.2. La adaptación casete forma parte de los compuestos siguientes:a) Pasacasete. En el Río de la Plata, ‘aparato grabador y reproductor de casetes’. Es masculino: «Episodios como el robo en la vivienda de un comisario, la sustracción de un pasacasete a un concejal [...] dan muestras ciertas de la coyuntura imperante» (NProvincia [Arg.] 21.10.97).b) Radiocasete. ‘Aparato electrónico que consta de una radio y un casete’. Se usa solo en masculino: «Una pareja que bailaba al compás de la música de un radiocasete» (Montero Tú [Cuba 1995]).c) Videocasete. En masculino, ‘aparato para grabar y reproducir cintas de video (o vídeo)’: «Las tres cámaras estaban conectadas [...] a un videocasete instalado en la oficina» (NEspaña\@ [Esp.] 8.5.02); y, como sustantivo de ambos géneros, ‘cinta de video’: «Se confiscaron dos revistas y un videocasete pornográficos» (Observador [Ur.] 16.1.97); «Ante la ola de violencia que invade [e]l mercado de las videocasetes, [...] la Cámara de los Comunes aprobó una ley contra la indiscriminada difusión de cintas que pregonan la agresividad» (Abc [Esp.] 24.12.83).3. El derivado femenino casetera se usa en diversos países americanos, como Colombia, México, la Argentina o Chile, con el sentido de ‘aparato grabador y reproductor de casetes’: «Le compré una casetera y él se compró unos casetes» (Vallejo Virgen [Col. 1994]). Este derivado ha dado lugar, a su vez, al compuesto videocasetera (‘aparato grabador y reproductor de cintas de video’): «La gavilla juvenil se había apoderado de una videocasetera» (NProvincia [Arg.] 1.3.97).
Diccionario panhispánico de dudas. 2013.