-ísimo

-ísimo
-ísimo, ma
1. Sufijo de origen latino que se une a adjetivos calificativos y a algunos adverbios para formar el superlativo: malísimo, blanquísimo, cerquísima. Excepcionalmente se une a algunos sustantivos, con intención ponderativa: campeonísimo. Combinado con -ble da lugar a la terminación -bilísimo: amabilísimo, confortabilísimo, notabilísimo.
2. Aunque, en general, el español suele preferir, ya desde sus orígenes, la formación del superlativo absoluto mediante la anteposición del adverbio muy al adjetivo en grado positivo (muy malo, muy blanco, muy cerca; mucho, 3), muchos adjetivos admiten también la adición del sufijo -ísimo de acuerdo con las siguientes reglas morfológicas:
a) Los adjetivos que terminan en las consonantes -l, -r y -z añaden el sufijo directamente: de fácil, facilísimo; de cordial, cordialísimo; de feroz, ferocísimo; de sagaz, sagacísimo; de popular, popularísimo; de vulgar, vulgarísimo. Son excepción los terminados en -or, que incorporan, además, el interfijo -c-: mayorcísimo, trabajadorcísimo.
b) Los adjetivos que terminan en -n incorporan normalmente el interfijo -c-: de bribón, briboncísimo; de fregón, fregoncísimo; de joven, jovencísimo. Es excepción común, que añade directamente el sufijo: comunísimo. También añade directamente el sufijo el sustantivo campeón ( 1).
c) Los adjetivos terminados en una sola vocal suelen perder esta: de listo, listísimo; de dulce, dulcísimo; de barroco, barroquísimo. Es excepción cursi, cuyo superlativo es cursilísimo. No admiten el superlativo en -ísimo los adjetivos terminados en vocal tónica: de carmesí, muy carmesí; de rococó, muy rococó.
d) Los adjetivos terminados en los grupos vocálicos átonos -ue, -uo/-ua pierden la última vocal: de tenue, tenuísimo; de ingenuo, ingenuísimo; de exigua, exigüísima.
e) Los adjetivos terminados en los diptongos -io/-ia pierden las dos vocales: de amplia, amplísima; de sucio, sucísimo; de seria, serísima; de agrio, agrísimo.
f) Los adjetivos terminados en los hiatos -ío/-ía pierden la última vocal: de frío, friísimo; de impía, impiísima.
3. Muchos adjetivos que tienen en su raíz los diptongos ie o ue presentan en el superlativo formas sin diptongar que conservan la raíz del adjetivo latino correspondiente, como ocurre en certísimo, fortísimo, novísimo o ternísimo. En la mayoría de los casos, estas formas alternan en el uso con otras que incorporan la raíz española del adjetivo, como ciertísimo, fuertísimo, nuevísimo o tiernísimo, igualmente válidas y, por lo general, más coloquiales; en algún caso, la forma con diptongo carece de aceptación en el habla culta de algunas zonas, pero es usada con normalidad en otras, como ocurre con calientísimo, forma comúnmente usada en algunos países de América, pero ajena a la norma culta en otras zonas del ámbito hispánico.
4. Otros superlativos proceden directamente del latín, como amicísimo (lat. amicissimus), antiquísimo (lat. antiquissimus), crudelísimo (lat. crudelissimus), fidelísimo (lat. fidelissimus), sacratísimo (lat. sacratissimus), sapientísimo (lat. sapientissimus) o simplicísimo (lat. simplicissimus). En algunos casos, estas formas cultas alternan con otras que incorporan la raíz española del adjetivo, como amiguísimo, cruelísimo, sagradísimo o simplísimo, igualmente válidas y a menudo más frecuentes en el uso.
5. Este sufijo forma ya superlativos absolutos, por lo que es incompatible con la anteposición a estos adjetivos de los adverbios muy ( mucho, 3) y más (más, 1.1).

Diccionario panhispánico de dudas. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • -ísimo — ísimo, a Sufijo de adjetivos superlativos. Intensifica el grado de aplicación del adjetivo en mayor medida que «muy»; «guapísima» expresa la cualidad de guapa en mayor grado que «muy guapa», y, en una expresión progresiva, se dice «es muy guapa …   Enciclopedia Universal

  • -ísimo — ísimo, ma sufijo 1. Forma adjetivos superlativos. Relaciones y contrastes: Intensifica el grado de aplicación del adjetivo en mayor medida que muy: Esa chica es muy guapa, guapísima. Observaciones: Normalmente cambia a císimo cuando le precede n… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • -ísimo — ísimo, ma (Del lat. issimus). suf. U. para formar el grado superlativo de adjetivos y de algunos adverbios. Malísimo, blanquísimo, lejísimos, cerquísima. Combinado con ble toma la forma bilísimo. [m6]Amabilísimo, notabilísima …   Diccionario de la lengua española

  • -ísimo — {{#}}{{LM I42390}}{{〓}} {{[}} ísimo{{]}}, {{[}} ísima{{]}} Sufijo que indica grado superlativo: • buenísima, calentísimo.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín issimus …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Isimo — afrikanischer Name, Bedeutung: Qualität …   Deutsch namen

  • juice-isimo — 1. The juiciest 2. Delicious. (From a Spanish language Starburst ad campaign in Southern California.) See Dulce electrico. That Minute Maid lemonade is juice isimo …   Dictionary of american slang

  • juice-isimo — 1. The juiciest 2. Delicious. (From a Spanish language Starburst ad campaign in Southern California.) See Dulce electrico. That Minute Maid lemonade is juice isimo …   Dictionary of american slang

  • bueno — na 1. ‘De carácter apacible y bondadoso’: «Pascual era un chico bueno» (Palou Carne [Esp. 1975]); ‘gustoso o apetecible’: «La paella, para que salga buena, tiene que contener un poco de arroz “socarrat”» (Vergara Comer [Esp. 1981]); ‘[persona o… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Mexican Spanish — Spanish language …   Wikipedia

  • Spanish adjectives — The Spanish language uses adjectives in a similar way to English and most other Indo European languages. Spanish adjectives usually go after the noun they modify, and they agree with what they refer to in terms of both number (singular/plural)… …   Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”