reponer

reponer
reponer(se)
1. Como transitivo, ‘volver a poner’ y ‘responder o replicar’; como intransitivo pronominal, ‘recuperarse’. Verbo irregular: se conjuga como poner ( apéndice 1, n.º 47). El imperativo singular es repón (tú) y reponé (vos), y no repone.
2. Cuando significa ‘responder o replicar’, se usan normalmente las formas del pretérito perfecto simple o pretérito de indicativo (repuse, repusiste, etc.), y las de pretérito imperfecto o pretérito de subjuntivo (repusiera o repusiese, repusieras o repusieses, etc.), formas que, en el español medieval, pertenecían al pretérito de responder. En la lengua actual, sin embargo, el uso de reponer con este sentido se ha extendido a otros tiempos y formas: «Es muy tarderepone ella» (PzMerinero Días [Esp. 1981]).
3. Como pronominal lleva a menudo un complemento introducido por de: «Creía que nunca se repondría de la vergüenza de haber sido burlada» (Pitol Vida [Méx. 1991]). No es correcto usar a para introducir este complemento, error debido al cruce con sobreponerse (‘hacerse fuerte ante la adversidad’; sobreponer(se)), que sí rige esa preposición: «Todo el mundo falla alguna vez. Lo importante es que nos repusimos al fallo» (DVasco [Esp.] 27.4.99).

Diccionario panhispánico de dudas. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • reponer — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: reponer reponiendo repuesto     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. repongo repones repone… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • reponer — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [una cosa igual a otra que falta] en un lugar: Coge el dinero, pero repónlo luego. He cogido unos cigarrillos de tu paquete, y los repondré mañana, cuando compre más. Sinónimo: restituir. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • reponer — (Del lat. reponĕre). 1. tr. Volver a poner, constituir, colocar a alguien o algo en el empleo, lugar o estado que antes tenía. 2. Reemplazar lo que falta o lo que se había sacado de alguna parte. 3. responder (ǁ replicar). MORF. U. solo en pret.… …   Diccionario de la lengua española

  • reponer — (Del lat. reponere.) ► verbo transitivo 1 Volver a poner a una persona o una cosa en el lugar o en el estado que le corresponde: ■ lo han repuesto como director general. SE CONJUGA COMO poner SINÓNIMO restituir 2 Poner una cosa igual a otra que… …   Enciclopedia Universal

  • reponer — v tr (Se conjuga como poner, 10e. Su participio es irregular: repuesto) I. 1 Cambiar o sustituir algo que se ha gastado, que ha envejecido o caducado, que se ha acabado o extinguido, que ha muerto, etc; reemplazar: Se nos murieron tres caballos y …   Español en México

  • reponer — {{#}}{{LM R33835}}{{〓}} {{ConjR33835}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34669}} {{[}}reponer{{]}} ‹re·po·ner› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona o a una cosa,{{♀}} volver a ponerlas o a colocarlas en el puesto, lugar o estado que… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • reponer — (v) (Intermedio) volver a colocar algo en el lugar en que estaba antes Ejemplos: ¿Por qué nunca repones tus calcetines lavados en el cajón? He repuesto el libro en la estantería. Sinónimos: devolver, reinstalar, (v) (Intermedio) volver a dar a… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • reponer — transitivo y pronominal 1) restablecer, reinstaurar, restaurar. ≠ quitar. 2) restituir, reemplazar. Ejemplo: el director repuso al jefe de ventas en su antiguo cargo; después de vacaciones debemos reponer la nevera. 3) replicar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • reponer — Derecho. Retrotraer la causa o pleito a un estado determinado …   Diccionario de Economía Alkona

  • reponer(se) — Sinónimos: ■ restituir, reintegrar, devolver, renovar, restablecer, reinstalar, instaurar Antónimos: ■ quitar, apartar Sinónimos: ■ recobrarse, aliviarse, mejorarse, restablecerse, reanimarse, recuperarse, rejuvenecerse Antónimos: ■ empeorar,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”